SBB-Ton downloaden

von Andreas Hobi am 3. September 2007

Immer dann, wenn die SBB etwas zu verkünden hat, ertönt er: Der SBB-Gong. Wir alle kennen ihn. Habt ihr gewusst, dass man dieses SBB-Signet auch als MP3 downloaden kann?

SBB: Zürich, Bahnhof Hardbrücke

Abendstimmung beim S-Bahnhof Zürich Hardbrücke

Gleich hier unten habt ihr die Möglichkeit, die drei verschiedenen Melodien anzuhören und auf dem PC abzuspeichern. Ja, ihr habt richtig gehört: Es sind drei verschiedene Melodien! Denn das SBB-Signet tönt je nach Sprachregion anders. Die meisten von euch kennen die Deutschschweiz-Version, doch es gibt auch noch eine für die Westschweiz und eine weitere Melodie für das Tessin.

Mit einem Klick auf die jeweiligen Links kommt ihr zum gewünschten Jingle:

Vielen Dank für den Besuch auf schweizweit.net. Ich hoffe, euch bald mal wieder hier zu sehen. Vorbeischauen lohnt sich, wie ihr ja soeben gesehen habt. ;-)

Auch in Zukunft gibt es immer wieder interessante Texte, Bilder und Videos, aber auch diverse Dateien zum herunterladen.

Als nächstes könnt ihr euch hier gleich einen Überblick über die beliebtesten Artikel verschaffen: http://schweizweit.net/top10/
Oder ihr schaut auf der Testimonial-Seite nach, wie die Schweizer Medien und die Leser über schweizweit.net denken: http://schweizweit.net/testimonials/

Übrigens: Habt ihr schon gewusst? Ihr könnt diesen Blog auch abonnieren. So verpasst ihr in Zukunft keinen Artikel mehr:

Bild © (cc) Dom Dada (flickr.com)

{ 4 Trackbacks }

SBB-Töne zum downladen at Dave’s Blog
3. September 2007 um 20:53
SBB zum download at Puppet Master’s living room
3. September 2007 um 23:36
Weitblick » Blog Archive » Ding-dang-dong
8. September 2007 um 10:28
SBB-Ton zum Download | chrigu bloggt
21. Dezember 2008 um 14:04

{ 9 Kommentare… lies sie gleich hier unten oder schreibe einen }

markus 3. September 2007 um 17:12

Gar noch nie aufgefallen, dass dieser Ton nicht überall gleich ist. Vielleicht bin ich einfach zu wenige im Westen oder Süden.

Antworten

Andreas (schweizweit.net) 3. September 2007 um 18:32

Der Ton wird immer der jeweiligen Sprache angepasst. Bei der Ankunft (von Zürich her) in Biel / Bienne hörst Du zum Beispiel bereits das französische Signet.

(Interessanterweise hört man bei der Abfahrt in Biel das deutsche Signet, weil der nächste Bahnhof – Grenchen Süd – deutschsprachig ist.)

Abgesehen vom Signet: Ein Besuch in einer der anderen Landesregionen kann ich jedem wärmstens empfehlen! ;o)
Vorallem die Tessiner sind sehr offen für interessante Gespräche und selbst wenn sie kein deutsch können und Du kein italienisch: Irgendwie gehts immer! Bei mir meistens im englisch/deutsch/französisch-Chrüsimüsi. :)

Besonders interessant ist es, wenn Du sie fragst, was sie von der Deutschschweiz halten und umgekehrt… *g*

Antworten

Dave 3. September 2007 um 20:45

Habe ich auch nie bemerkt, dass das unterschiedliche Tön sind. Danke für die Downloads. Werdes vielleicht bald SMS-Töne für mein Natel ;)

Antworten

Annette Strauch 10. September 2007 um 12:00

Danke für die Töne, Annette Strauch (Wales, GB).

Antworten

Stefanie 11. Juni 2008 um 14:07

Wie kann ich es downloaden?

Antworten

Andreas Hobi | schweizweit.net 11. Juni 2008 um 20:09

Rechter Mausklick auf die Datei, danach “speichern unter” (oder so ähnlich, je nach Betriebssystem).

Antworten

RE 6/6 21. Juli 2008 um 11:21

wie kann ich de Ton downloaden?

Antworten

Andreas Hobi 21. Juli 2008 um 14:50

Rechter Mausklick auf den Link, danach “speichern unter…” auswählen.

Antworten

jiri 15. August 2009 um 14:25

Wisst ihr auch warum die Jingels je nach Landesteil unterschiedlich sind?

- In der amerikanischen/englischen Tonleiter entspricht dies:

“Es – B – B” (B entspricht in unserer Tonleiter dem Ton H)
“C – F – F”
“F – F – Es”

Antworten

Schreibe einen Kommentar

Vorheriger Artikel:

Nächster Artikel: